Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2010/08/05 23:03:24

tomyam
tomyam 52 在宅フリーランス翻訳者として4年ほど経ちました。コンテキストに沿って丁寧に...
日本語

ソルトパックは塩のスクラブに水を加え、乳化させることでムースのように「ふわっ」とまろやかな使用感。毛穴の奥の汚れや角質をやさしく取り除き、肌を引き締め、潤いを与えながらキメの整ったしっとりとしなやかな肌へと導きます。

英語

The salt pack is mild availability like fluffy mousse by adding water to the salt scrub and emulsifying it. Remove the deep pore-clogging debris and deed skin cells gently, firm your face, and lead to the fine-textured, moist and supple skin with moisturizing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません