翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/27 09:41:21
日本語
Xの注文について伺いたいです。
最初の五個はすでに到着しています。
次の五個がなかなか到着しません。
これの追跡番号を教えて下さい。
もし、何か問題があるようでしたら、すぐにお知らせ下さい。
英語
I have an inquiry regarding the purchase of X.
The first 5 pieces have already arrived.
The next 5 pieces are taking a long time.
Please give me the tracking number of this batch.
If there are any problems, please let me know immediately.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
取引先とのやり取りです。Xは合計10個注文しています。