翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/25 10:11:18
日本語
おすすめいただいた商品について検討しましたが、今回は最初に依頼した商品のみ発注しようと思います。申し訳ございません。送料など見積もりの連絡お待ちしています。
英語
I've looked into the product you recommended, but I've decided to purchase only the product that I originally requested. I'm sorry. I will be looking forward to your quotation and shipping cost.