翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/08/24 16:06:16
日本語
商品は届きましたが、
画面に傷があり、
とても新品とは思えません。
とても残念です。
わたしは、商品を返送しますので、
返送料金も含めて全額返金して下さい。
回答がない場合や、不誠実な対応の場合は、
イーベイやペイパルヘエスカレーション致します。
回答をお待ちしています。
英語
I have received the item but It's scratched on the screen and doesn’t look like a new one.
I’m so disappointed.
I’ll return it, so please give me a full refund including the return postage.
I’ll escalate the issue to eBay and PayPal if I can’t get a sincere response.
I’m looking forward to hearing from you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
イーベイで購入した商品に傷があるために、セラーへのファーストコンタクトとなります。