Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/23 14:25:08

日本語

ボックスシーツのサイズと詳細
かけ布団カバーのサイズと詳細
まくらカバーのサイズと詳細

「Oeko-Tex」の生地があれば教えて下さい。
こちらの写真は現在販売しているシーツです。つやのでる加工をしています。
綿100%でこちらのような自然な艶のある生地を探しています。

中国語(簡体字)

箱式床单的尺寸和详细
被套的尺寸和详细
枕套的尺寸和详细

如果有“Oeko - Tex”的面料请告诉我。
这张照片是正在销售的床单。正在进行光泽加工。
我们正在寻找100%纯棉、自然光泽的面料

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません