Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/08/23 10:12:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

返信が遅くなって済みません。
ではfuelbandをMサイズ5個、Sサイズを4個購入します。
差額の10ドルをご返金下さい。

英語

I'm sorry for my late reply.
So I would like to buy the fuelband, 5 M size and 4 S size.
Please refund 10 dollars for the difference.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません