翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2012/08/22 10:17:08
英語
I talked with the USPS today, they informed me that the reason your package was sent back was because the address you provided was an undeliverable address. I coppied this from your e-mail. They said they couldn't ship your box back to you for free and that you would have to pay for shipping again. Please advise
日本語
私は今日USPSと話しました。彼らは私にあなたの荷物が送り返された理由を知らせました。あなたが書いた住所が存在しなかったからです。私はあなたのEメールからアドレスをコピーしました。彼らはあなたにあなたの荷物を無料で送り返せなかった事ともう1度送るのにお金を払わなければならないと言いました。アドバイスをください。お願いします。