翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/08/21 02:11:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

そうですね。7個分はひとまず返金いただき、
発送出来るようであればその都度請求するようにして下さい。

googleのサイトでは注文分が到着したら、次の注文が出せるようになるという事でしょうか?

英語

OK. Please give me a refund for 7 units for now.
If it turns out that you can ship them, please invoice me at that time.

Do you mean that I have to wait for the items I ordered to arrive before being able to place my next order via Google website?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません