翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2010/07/26 13:01:12
[削除済みユーザ]
54
英語
i will be busy the whole day with meetings.
Will only be able to reply you in the evening if you have any questions on the accounts. Please let me know if you need me to add or change anything from your side.
Thanks for your patience.
日本語
会議があり1日中忙しいです。
アカウントに関して何か質問があれば、夕方にご返事できると思います。
なにか加えてほしいことや変更してほしいことがありましたらご連絡ください。
今しばらくお待ちください。