Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2010/07/26 12:12:59

junnyt
junnyt 52
英語

i will be busy the whole day with meetings.

Will only be able to reply you in the evening if you have any questions on the accounts. Please let me know if you need me to add or change anything from your side.

Thanks for your patience.

日本語

私は一日中会議で忙しいでしょう。

もしアカウントに関して質問がございましたら、午後のみお返事可能です。

あなたの方から、私を通して何か追加や変更を加える必要があれば教えてください。

もうしばらくお待ちくださいますようお願い申し上げます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません