翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/17 19:00:50

英語

Brand New.
As it is a conjunction item, it might have already been sold out. In that case, we will cancel your order within a few days.
Unless you are satisfied with our items and services, I'm going to return and refund you.
We will make an effort to improve our services. Thank you.

ドイツ語

Ganz neu.
Es gibt eines Konnjuktion Produkt. Vielleicht ist es schön verkauft. Auf jeden Fall, wir werden Ihre Bestellung abstellen binnen ein paar Tage. Ausser wenn Sie befriedigend mit unsere Bedienung sind. Ich werde Ihr es zurück geben and Ihr zurückgezahlen. Wir werden versuchen, damit wir unsere Bedienung verbessern können. Danke schöne.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません