Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/08/17 00:20:11

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

こんにちは。
あなたが出品してくれた商品
「ROLAND TR-808 Exc Condition Vintage Analogue TR808 Drum Machine Japan」
は、eBay ID : ainternationalからコピーをしましたか?

ainternationalからクレームが入りました。
商品説明を変更していただけますか?

よろしくお願いします。

英語

Good day to you.
Regarding the item you have listed, "ROLAND TR-808 Exc Condition Vintage Analogue TR808 Drum Machine Japan", did you copy from eBay ID : ainternational?

I got a complaint from ainternational.
It would be very much appreciated if you could change the description of the item.

Thank you for your kind arrangement.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません