Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2010/07/13 21:09:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

桜祭りは家族や友達(同僚)など達と桜を見て酒を飲んだり食事をしたりして楽しみます。夜桜はライトアップされますからとても美しいです。しかしながらこの時期の夜は肌寒い季節ですから、私は車の中から夜桜を楽しみます。

英語

In Sakura Matsuri, we enjoy eating and drinking while seeing cherry blossums with our family or friend or colleague. But the night in this season is little bit cold so I enjoy seeing night cherry blossums in my car.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 詳しく翻訳をお願いします。