翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2010/07/13 20:14:23
日本語
桜祭りは家族や友達(同僚)など達と桜を見て酒を飲んだり食事をしたりして楽しみます。夜桜はライトアップされますからとても美しいです。しかしながらこの時期の夜は肌寒い季節ですから、私は車の中から夜桜を楽しみます。
英語
At cherry blossom festivals, we enjoy the view of cherry blossoms while eating and drinking with family, friends or coworkers. The illuminated cherry blossoms at night are especially beautiful. But it gets chilly at night during this season, so I usually watch the cherry blossoms from inside my car.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
詳しく翻訳をお願いします。