翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/14 17:19:17

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
日本語

銀行振込、会場支払いを選択した参加者数分の参加費手数料をお支払いいただく必要がございます。

現在、支払い期日を過ぎましたのでアカウント停止状態となっております。
※支払いが完了しましたらアカウントを復旧いたします。


[EVENT TITLE]


【支払い情報】
参加費手数料:
支払い期限:

【支払いはこちらから】


ドタキャンなどで実際の支払い額とズレがある場合はこちらをご利用下さい。
【イベント手数料再計算】

【everevo】フォローされました!

% さんがあなたをフォローし始めました!


英語

You need to pay participation fees for those who chose to pay via bank transfer or at the event site.

Your payment is overdue and so your account has been suspended.
* The account will be resumed after your payment is made.

[Event Title]

[Payment information]
Service charge for participation fee :
Due date :

[Please make a payment here]

*
If the amount you have paid is different from the actual cost due to cancellation at the last minute or other situations, please use the function below.
[Recalculation of event service charge]

[everevo] is followed!
% started following you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません