翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/10 13:35:11

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

あなたは、注文は解約し代金は返金したと4ヶ月前に言ったが返金の処理がまだ済んでいません。
早く私が払った代金を返金してください。
そしてあなたは今どうなっているのかを私に報告しなければならない。
私は返金を受け取るまであなたに問い合わせ続けます。

英語

You told that the order was cancelled and refunded the money 4 months ago but the refund has not been completed yet.
Please refund the money as soon as possible.
Meanwhile, you have to update me on this.
I will keep contacting you until I receive the refund from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません