翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2012/08/09 18:33:22
日本語
細かい仕様や生地へのこだわりがかなりありますが、どうぞご協力お願いいたします。
事務所 連絡先
Tel:
Fax:
E-mail:
こちらのメールアドレスに連絡をください。
中国語(簡体字)
对详细的规格及面料相当讲究,敬请合作。
事务所 联系方式
Tel:
Fax:
E-mail:
请与这边的电子邮件地址联系。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
会社紹介の文章です。上海の展示会で中国の方に配ります。ーーーーの部分は会社名です。ビジネス用の書き方に調整していただけますでしょうか?