翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/09 09:42:21

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

何かお困りのことはありませんか?
仕事でイラストが必要なんだけど、どこにお願いすればいいか分からない。
そんな時 vites が役立ちます。
vites で仕事を依頼すると・・・
世界中のスペシャリスト達が仕事を引き受けてくれます。
$5でお願い!
私がやります!
$1からのクラウドソーシング
依頼者から見た vites crowd.
世界中の人々があなたの力の求めています。あなたの特技を活かして報酬を貰おう。
1000人のスペシャリストがあなたの依頼を待っています。気軽に依頼してみよう。

英語

Do you have something bothering you?
I need an illustrator at work but I don't know where to ask.
Vites can help you in times like this.
Request a job with Vites and...
Have specialists from all over the world take it over.
Do it for $5 please!
I'll do it!
Crowd-sourcing from $1
The Vites crowd seen from clients
People all over the world are seeking your talents. Make use of your skills and get paid!
1,000 specialists are waiting for your request. Give it a try.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません