翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/07 15:41:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

Brand New. As it is a conjunction item, it might have already been sold out. In that case, we will cancel your order within a few days. Unless you are satisfied with our items and services, I'm going to return and refund you. We will make an effort to improve our services. Thank you.

スペイン語

Nuevo. Porque es un elemento de conjunto, es posible que ya se han vendido. En ese caso, tendremos que anular su pedido dentro de unos días. A menos que usted esté satisfecho con nuestros productos y servicios, yo voy a volver y le devolveremos. Vamos a hacer un esfuerzo para mejorar nuestros servicios. Gracias.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません