翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/07 14:08:37

luciernagasi7
luciernagasi7 50 Translator from English and French to...
英語

Brand New. As it is a conjunction item, it might have already been sold out. In that case, we will cancel your order within a few days. Unless you are satisfied with our items and services, I'm going to return and refund you. We will make an effort to improve our services. Thank you.

スペイン語

A estrenar. Como es un elemento del conjunto, se podría ya haber vendido. En ese caso, cancelaremos su pedido dentro de unos días. A menos que esté satisfecho con nuestros productos y servicios, le haría una devolución. Haremos un esfuerzo para mejorar nuestros servicios. Gracias.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません