Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/01 23:15:33

mihoi
mihoi 50
日本語

私が返金するのではなくキャンセルした場合、支払いは発生しません。
カードで払った場合、お金は請求されません。

2の場合支払いは、私が発送した後で大丈夫です。

1については、あなたの理解で間違っていません。

2を希望の場合は、住所等連絡先をテキストファイルにしてメールに添付して下さい。

英語

If you cancel the order, the payment will not be occur.
even if you pay by credit card, you do not get charged.
for option2, the payment , you can pay after I posted.
for option 1, things will be done exactly as you understood.
for option2, I kindly ask you to email your details such as postal address by text file.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません