翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/01 12:41:54

misssninja
misssninja 53 I prefer not to directly translate bu...
日本語

注文数200個で1個あたり31ドルの見積もりを受け取りましたが、以前あなたに1個30ドルの見積もりをもらいました。1個30ドルになりませんか?

英語

I received a quotation for $31 per piece for an order of 200 pieces. However, I was charged $30 per piece in a past order. Would it be possible to reduce price to $30 per piece?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません