翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/26 09:20:11
日本語
私は何度か催促させていただきました。急いでいるのはご理解いただいているものと思っていましたが・・・
FedExのアカウントと住所は以前にお伝えしたとおりです。
今回は到着後のお支払いとさせていただけませんか?
至急、出荷してほしい。
これ以上時間が無い状況です。
英語
I requested several times. I thought you would understand I'm in hurry...
My FedEx account and address are what I told you before.
Could I pay after arriving the package only this time?
I would like you to ship the package immediately.
I have no time to wait anymore.