翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/07/26 09:15:20

日本語

私は何度か催促させていただきました。急いでいるのはご理解いただいているものと思っていましたが・・・

FedExのアカウントと住所は以前にお伝えしたとおりです。

今回は到着後のお支払いとさせていただけませんか?
至急、出荷してほしい。
これ以上時間が無い状況です。

英語

I've requested over and over, so I believed you and I had been on the same page...

I already have given you my FedEx account and my address before.

Could you make an exception this time?
I will pay you when I receive them.
Please ship them immediately because I need them ASAP.
I really have no time to lose.

I ask for your kind understanding.

Thank you.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません