翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/07/24 20:45:44
今回は2つ問題を報告します。
Aのjib back sectionsをつなぐパーツがありません。
送付した画像のような状態です。
1本のBのjib front sectionsに問題があります。
そのBには大きな傷があったり、黒くリペイントされているような長い線があります。
次のメールで送付する画像を確認してください。
黒くリペイントされた跡は、発送前からの状態だと思うので
同じ価格でこの商品を販売することができません。
次の注文時にこの商品の損害金として、いくらか値引きしてくれませんか?
This time I report two problems.
There is no parts for jointing the jib back sections of A.
The condition is showed in attached image.
There is a problem with one of jub front sections of B.
There are big scratch and long line like repainted black in B.
Please find attached image of the message I will send next.
The mark of repainted black may be the condition before shipping, so I cannot sell this by the same price.
As a compensation for damages, could you discount some in the next order?