翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/21 19:29:49

日本語

私は、あなたとはビジネスパートナーとしてやっていきたいです。
私は、直接仕入れることができないので、あなたの力を借りたい。

日本ではboseというメーカーが売れています。

boseのヘッドホンQC3だと他の所で仕入れると260ドルくらいなのですが
それより安く仕入れることはできますか?

もし可能なら、あなたと長くお付き合いしていきたいです。
よろしくお願いします。

英語

I'd to get along with you as a business partner.
I cannot purchase directly, so I want your help.

The maker "bose" is selling well in Japan.

The bose's headphones QC3 costs $260 purchasing from other stores,
is it possible to get more cheaper than it?

If possible, I'd like to make a partnership with you for the future.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません