翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/20 01:26:06
日本語
注文した商品の発送をなるべく早くしていただけますか?
今後も継続的に購入を考えています。
写真にあるようにクレジットカードを入れるポケットの内部に一部剥げているところがあります。
写真にあるようにクレジットカードを入れるポケットが十分に広げることができないため、使い物になりません。
欠陥のない商品を再度送っていただけますか?
英語
Could you dispatch the ordered produst as soon as possible?
I am considering to purchase continuously in the future as well.
As in the picture, the pocket which holds a credit card is not stitched enough.
As in the picture, the pocket which holds a credit card cannot be opened wide enough, so it does not work.
Could you send again a product without defect?