翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/07/19 16:55:12

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

hi,i did sent already 8 boxes that you received,i know that is long time to delivery but i sent one by one for safety,i have the rest of boxes ready for shipping but i need that you remove the complaine first please.

日本語

こんにちは。私はあなたが受け取った8箱を既に送りました。配送に時間がかかってしまった事はわかっていますが、安全の為に1つずつ送りました。残りの箱も発送準備ができていますが、まず不平を言うのをやめてください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません