Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/06/30 23:29:50

meipin
meipin 50
日本語

明日、生地の在庫リストをメールします。
添付ファイル出荷リストのサイズと個数を確認して頂きましたでしょうか。
小さいサイズを選んでいますが、問題ないでしょうか。
また、FEDXで58Pcs商品を出荷すると日本円で50万かかります。
どの手段で商品を出荷しますか。

英語

Tomorrow I'll send you the textile inventory list.
Did you check the size and number of items on the attached shipping list?
We chose the smaller size. Is it acceptable to you?
It costs 0.5 million yen when 58Pcs are sent by FEDX. How would you like us to send the merchandize?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません