翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/16 19:15:12

日本語

フランスのパリで開催されたジャパン・エキスポに出展しました!


先週はパリのジャパン・エキスポに出展をしました!

8年前に初めて日本の商品の輸出をスタートし、
海外で直接商品を販売したのは今回がはじめてです。

およそ100名の仲間と4つのブースを借りて出展しました。


4チームでいくら仕入れたと思いますか?

重量で12トン、仕入総額で25万ドルです!

半年がかりで準備をしてきたので、
4日目に商品を完売できた時には本当に感動しました!

英語

We exhibited at Japan Expo held in Paris, France.

We exihibited at Japan Expo in Paris next week.
We started the export to Japan, at first eight years ago, this was the first time to sell the merchandises directly in foreign country.

For the exhibition, we lent four booths with about 100 fellows.

Guess how much we sold by four teams!

It was 12 tons at weight and $2500,000 total!
Since we had prepared wasting for six months, when we could sold out the merchandises in 4th day, we were really impressed!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません