翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/07/14 19:07:49
日本語
私から商品を購入してくれてありがとう
e bayに出品していた商品のパッケージが破損していたので
別の商品をあなたに送ります
パッケージは違いますが中身は同じものです
お詫びとしてもう1つあなたに差し上げます
英語
Thank you for your purchase.
I'll send the different item from the one I got up on eBay, because the package was damaged.
The package is different but the item itself is same.
I'd like to make up for this by giving you another one.