翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/07/13 09:37:59

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

こんにちは、すでにPaypalで支払を済ませています。
Paypalのアカウントをチェックして、できるだけ早く商品を発送してください。
商品を発送したら、追跡番号と到着予定日をお知らせください。
すぐに受け取りたいので、船便では送らないでください。
ありがとう。
太郎

英語

Hello, I have already finished paying through PayPal.
Please check your PayPal account and send them to me as soon as you can.
Once you send them off, please tell me their tracking number and estimated day of arrival.
I want to get them very quickly so please don't send by surface mail.
Thanks,
Tarou

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません