翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/10 05:49:44

bemaxer
bemaxer 50
日本語

メールを確認して連絡をしました。
私が日本へ転送しようとしている商品に、転送禁止のアイテムがあるとのことですが、
その商品は水鉄砲です。レプリカの武器ではありません。おもちゃです。
その商品は、以前日本へ転送をしております。私の転送データを確認すればわかります。
もしレプリカ銃との疑いが晴れないのであれば、いくつか商品の中身を検品してみて下さい。
私は日本へ銃が輸入できないことなど理解している。

英語

I confirmed your email and I emailed.
You said that there are some items prohibited of import in the items I want to send to Japan, but that items are squit guns. It is not replicas of guns but toys.
Its items have sent to Japan before, which you can know if you check my data of the sending.
If you have any doubt about it, then please inspect some of it, and you can see it is just squit guns.
I do understand I cannot import real guns to Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません