翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/03 19:05:13
日本語
ご質問ありがとう御座います。
あなたの質問通り、
この商品について商品代金と送料を含めて2,000USD
であればすぐに即決でお譲りします。
一つだけ条件があるのですが、
PayPal経由で先に振り込んでもらい、
入金が確認出来たら発送でもよろしいですか?
ご連絡をお待ちしております。
英語
Thank you for your asking question to me.
As you are saying, I will sell this item right away at $2000 including shipping charge.
By the way, I have one condition to ask of you.
That is, first you make payment via Paypal. And after I check the money received, I will send off the item to you. Is it OK?
I am waiting for your reply.