翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/07/03 18:46:31

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

こんにちは。
日本の●です。(先日●を10個注文した物です。)

また欲しい物があります。
下記商品を仕入れる事は出来ますか?

1  10個
2  10個

見積もりをお願いします。

Ebayを通さず直接取引で良いのでなるべく安くお願いします。
今後もあなたから継続的に購入したいです。
ペイパルで支払います。

宜しくお願いします。

英語

Hello.
This is ● from Japan (who ordered 10 of ● the other day).

I have something else I would like to purchase.
Is it possible for you to buy in the followings?

10 of 1
10 of 2

Please send me the eastimate.

I don't mind dealing with you directly without going through eBay so please make it as cheap as possible.
I would like to continue ordering from you.
I will pay via PayPal.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません