Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/02 22:09:49

mrc12
mrc12 50
日本語

カード情報を送ります。

こんにちは

岡藤さん(既婚女性)経由で日本から連絡をした名前Aです。

そちらの店舗で購入にあたりましてクレジット情報を連絡させて頂きます。

添付の資料の確認を宜しくお願いします。

では、今後もどうぞ宜しくお願いします。

以上

英語

Sending you the credit card information

Hello.

I am A who sent you the message from Japan through Mrs. Okado.

I am sending you my credit card information to purchase at your store.

Please see the attached file.

With best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません