Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/02 17:54:18

日本語

このインボイスは初めて受け取りました。この商品のトラッキングナンバーをすぐに教えて下さい。この商品はまだ受け取っていません。
また6月22日に頼んだ下記の商品はいつ届くのでしょうか。こちらも追跡番号とインボイスをください。
商品AAA
どうしてこんなに時間がかかるのでしょうか。

英語

I received this invoice at the first time. Please tell me the tracking number of this item as soon as possible. I haven't received this item yet.
Also, when is the item below I ordered 22nd in June arrived? Please send me the tracking number and the invoice too.
item AAA
Why is it taking much times?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Just wanted to make sure you had a copy of this inovoice.に対する返信です。