翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/30 23:33:54

日本語

お返事ありがとう。
では、明日の今ぐらいのお時間でよいでしょうか?
こちらとの時差がありますので、あなたが私にメール送って
値段をかえてください。
返信は待たなくてよいです。
親切にありがとう。

英語

Thank you for your reply.
The time around now is ok?
There is time difference so please send me a mail and change the price.
You don't need to wait my reply.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません