翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/30 00:51:13
日本語
先程、セラーから連絡があり、
私が捜索依頼している荷物は6/19にCEARLと言う方が受け取りサインをされています。
Suiteナンバーが間違っているか他の方の荷物に紛れていないか確かめて下さい。
宜しくお願い致します。
英語
I have received communication from the seller just now that the luggage that I am searching for has been signed by someone named "CEARL" on 6/19.
Please confirm that the suite number or the receiver of the luggage has not been mistaken.
With best regards.