翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/06/30 00:32:22

英語

We want you to be happy with the item, of course, but if you have any concerns, let me know so if we can deal with it now. We have had several offers for the item and I dont want you to feel obligated to follow through unless you really want it.

日本語

この商品を気に入っていただけたらと思いますが、もちろん、何か心配事がありましたらお知らせください。すぐに対応いたします。この商品には複数のオファーがございまして、お客様が本当にご希望されるのではないなら、無理にご購入する必要はありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません