Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/06/29 13:34:46

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

日本の商品やサービスについては私になんでも聞いてください。
ご希望の商品を1点から世界中に発送します。
ご希望の商品とロットを教えて下さい。卸売にも対応します。
メールやFacebookでいつでもご連絡ください。

英語

Please feel free to ask me about goods and services in Japan.
I ship anywhere in the world with no minimum order.
Please let me know the product and quantity you need. I also sell wholesale.
Please feel free to contact me by email or on Facebook anytime.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません