翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/29 10:19:24

英語

I had to leave on a trip myself the day I sent this out to you and just returned home Tuesday evening. I realized while gone from home that I had forgotten to include the Front Bracket Kit in the box. I sent you a message explaining that I would get it in the mail to you when I returned home. But I sent the message from our son's home, which should not have made any difference, but I am guessing you did not receive it.

日本語

私は都合上荷物を出荷した日に旅行へ行く予定があり、火曜日の午後に帰宅しました。しかしながら旅行中「Front Bracket Kit」を箱に詰め忘れてしまったことを思い出したので、あなた様に「帰宅したときにお送り致します」とメッセージを送信させて頂きました。この時メッセージを息子の家から送信したのですが生憎届かなかったものだと存じております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません