翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/06/23 01:18:03
日本語
了解しました。質問してきた彼とは慎重にやり取りします。
Cの件、情報をくださり有難うございます。
アクセスログを見るとCへのアクセスは少なからずあるので今後に期待したいと思います。
C以外の注文をこのあとします。
注文後、寝てしまうので支払いは明朝します。
英語
Thank you for your advice. I will be careful when dealing with a man who asked me questions.
Regarding C, thank you for providing me with the information.
I checked the access log, and there seems to be some access. I should see how it is going to progress.
I will place my order of items other than C after sending you this message.
I will go to bed after the order has been placed, so the payment will be made tomorrow morning.