翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/22 14:15:07

日本語

ご返答に感謝いたします。
このたびは、お忙しいところ、私のために迅速に在庫をお探しくださり、且つ丁寧なご返答をくださいまして、どうもありがとうございました。これからも、御社の素晴らしい製品を購入する機会が多いと思いますので、どうぞよろしくお願いいたします。

英語

Thank you for the response.
I am grateful for your prompt action of checking your stock and courteous reply. I look foward to future oppotunities of purchasing superb products of your company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません