翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/21 12:28:13
日本語
私はConventionに参加できなくて非常に残念でした。
Conventionがgreat dayであったこと、私も嬉しく思います。
来年の開催には日本スポーツウィップ協会もなんらかの形で参加協力したいです。
Sylviaさんはとても美しくて私は大好きです。
いつか彼女のショーも見に行きたいです。
あなたは多くの移動とイベントでとても疲れたことでしょう。
ゆっくり休んでください。
Conventionの写真がアップされるのを楽しみにしています。
英語
It was bad that we couldn’t join the Convention.
I am glad to hear that the Convention was a great day.
Net year, our Japan Sportswhip Association will join it in some way or other,
Ms. Sylvia is so charming and beautiful. I like her very much.
Some day I will go to see her show.
I think you were very tired with repeated moves and events.
Please take a good rest.
I am looking forward to seeing the photos of the Convention come up on the Web.