翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/21 03:33:27

日本語

在庫切れの件、理解しました。
それでは、以下の商品へ変更してください。

AAAAAAAAAAAAA
Price:US $40.00

BBBBBBBBBBBB
Price:US $40.00

商品代金の差額をPaypalで支払いたいと思っておりますが、
どうすればよろしいですか?

お返事お待ちしております。

英語

It's outf out of stock, I understand.
So, please change my order to the following product.

AAAAAAAAAAAAA
Price: US $ 40.00

BBBBBBBBBBBB
Price: US $ 40.00

But I want to pay the price difference with Paypal ,
How do I do that?

We look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません