翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/06/19 07:43:38
日本語
・連絡に驚いています
閉店するのですか
あなたは、ビジネスをやめるのですか
私は、あなたと今後は長期的な取引ができなくなるのですか?
・8e7のジーンズ25本がまだ、届きません
トラッキングナンバーを教えて
英語
I am very surprised to hear your notice.
Will you close your shop?
Will you quit your business?
Is that mean I can no longer have a long-term business with you?
Se7 Jeans does not arrive yet.
Please let me know the tracking number.