Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/06/16 16:57:50

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
英語

So what is SquareCrumb’s future plans? Co-founder Chua Ruiwen tells us:

We believe that a cross-platform strategy will make SquareCrumbs be more accessible to students and teachers as compared to a solution that locks users into one platform or another.

日本語

さて SquereCrumb のこれからの計画とはどういうものだろうか.共同設立者のChuan Ruiwen が教えてくれた.

私どもは,プラットフォーム横断の戦略を採用することによって,対象を特定のプラットフォームに限定する場合との比較でいえば,生徒たちや先生たちにとってSquare Crumb がさらに利用しやすいものになるだろうと考えています.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません