翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/06/08 18:54:07

ozaki
ozaki 51
英語

Yet what is striking is to witness how fluid and elusive affects are and how easy it is not to factor that into how we think about affectivity.

日本語

驚くことは感情がいか流動的で捕らえどころが無いかということを目の当たりにすることだ、そして、感情というものを考えるときにそのことを考慮にいれないことがいかにお気楽なことかということだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません