Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2012/06/14 01:20:44

tshirt
tshirt 49 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
英語


We can only process and issue orders when payments can be received. I would advise you to contact us again when you have the the right credit card situation going on and then we can go ahead and get you what you need.

日本語

我々は支払いが受領された注文しか処理することができません。正しいクレジットカード状態になってからもう一度ご連絡いただくことをお勧めします。そうしてもらえたらご希望のものをご用意できますので。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません